お客様の国際コミュニケーションや国際ビジネスに最適な翻訳文書をご提供できるように努めており、お客様の目的にあわせた翻訳プランをご用意しております。
■一般文書・ビジネスレター
一般的なビジネス情報を含む文章を基準として、社内・社外向けに使用する文書に適した翻訳方法です。
■マニュアル・技術文書・webサイト
専門性が高い文章を基準として、社内・社外向けに使用する文書に適した翻訳方法です。
■契約書・カタログ・パンフレット
専門性が高い文章を基準として、特殊用語、解説などを含むものに最適です。
■広告・メニュー
単なる翻訳だけでく「文章を創りあげる」コピー性重視の翻訳方法です。